SOY UNA SUPERFAN de esta obra maestra que es VIAJE AL OESTE, uno de los cuatro clásicos de la literatura China que ha conseguido publicar adaptaciones de películas, series, dibujos, obras de teatro, etc, etc. Así que sin querer queriendo terminé avanzando y publicando estas series y películas para compartirlas y que puedan también disfrutarlas.
Actualización hasta el 12 de setiembre del 2020
(Serie) Viaje al Oeste la serie 2011 (60 episodios) :::: Terminado
(Película) Una Odisea China I, II, y III. :::: Terminados
(Película) Viaje al Oeste I: A la Conquista de Demonios :::: Terminado
(Película) Viaje al Oeste II: Los demonios contraatacan :::: Terminado
(Película) Wukong :::: Terminado
(Película) El Gran sabio I en la ciudad de los diez mil demonios :::: Terminado
(Película) El Gran Sabio II en la montaña de fuego :::: Terminado
(Película) WestWard, Goodbye Wukong :::: avanzado en un 60%
(Película) SUN Wukong, en la cueva de la telaraña :::: 0%
Otras Series y películas
(Serie) El zorro Volador de la montaña de Nieve :::: Terminado
(Serie) WUXIN el cazador de demonios :::: Terminado
Viaje al Oeste – La serie de Tv producida por ZHANG JI ZHONG (2011) consta de 60 episodios de los cuales me animé a Traducirlo al español, bueno aun lo estoy traduciendo, aunque me costó mucho conseguir los videos en buena calidad o los RAWS como suelen decir, valió la pena, dado que VIAJE AL OESTE es una fantástica serie, claro que no podía dejar esta oportunidad de compartir con todos los que aman y gustan de esta serie y el Famoso SUN WU KONG, por ello decidí no solo traducirlo para mis friends, sino también para los que gustan de series de fantasía.
Finalmente para este mes de julio 2017 Ya esta listo VIAJE AL OESTE los 60 episodios subtitulados.
Poco a poco iré subiendo los videos con subtitulos pegados o incrustados, los videos están en MP4, audio Mandarin.
Ojo solo subtitularé la serie del 2011. POR FAVOR NO ACEPTO SUGERENCIAS NI PEDIDOS DE OTRAS SERIES, LIBROS, TRADUCCIONES, PELICULAS, ETC. Recuerden que lo que comparto es gratuito y también es parte de mi tiempo, por favor no me anden apurando ni enviando mensajes a mi correo pidiendo que lo avance más rapido. Se los agradeceré mucho y también agradeceré su paciencia.
En la secciones de episodios, ire posteando cada episodio con cierta referencia a los personajes y obviamente el enlace correspondiente del archivo, por razones diversas no podre terminarlo en solo un mes, no obstante el tiempo dedicado para esta serie maravillosa, divertida, genialosa (frase de mi sister), ha hecho que me anime a subtitularla al español, ya que no se puede encontrar en ningún lado en nuestro querido idioma. así que paciencia y espero os guste tanto como a mi.
Actualización al 9 de Octubre del 2017
Otros Proyectos:
Ya tengo terminada FOX VOLANT OF THE SNOWY MOUNTAIN, 40 episodios listos para descargar con subtitulos en español. la pueden descargar de
https://serieschinas.wordpress.com/
una serie con una trama muy buena, después iré comentando al respecto, y luego les avisaré sobre las descargas, especialmente a mediados o finales de este 2016.
tercer proyecto en mente es, WUXIN THE MONSTER KILLER, definitivamente otra serie que es infaltable, con 20 episodios, hasta ahora ya está en progreso. espero acabarlo para finales de este año 2017.
Actualización al 17 de Marzo del 2018
Wow finalmente super feliz porque terminé con WUXIN, claro está que no pude acabarlo para finales del 2017, se me presentaron muchas cosas, pero lo prometido es deuda y para quienes gustan de esta serie ya lo saben, la pueden descargar completa con sus 20 episodios en mi página de https://serieschinas.wordpress.com/
Cualquier pregunta pueden escribirme aqui en esta página o al facebook, mi NAME es Alicia, y obviamente mi primer nombre comienza con N, en caso se pregunten el porque de nalicia.
https://www.instagram.com/naliciacf/
Alicia.
buen dia alicia, primero que nada felicitarte por tan excelente trabajo, eres una persona excepcional me gusta tu trabajo, queria hacerte una consulta estuve revisando en internet lo del libro y salio uno en el 2017 que son 2264 paginas, tendras el libro en digital
saludos muchas gracias, muchos exitos
Me gustaMe gusta
lamentablemente no lo tengo, solo la version en ingles y una version corta de ninos pero en chino. de conseguirla obviamente la compartiria, aunque es dificil encontrarlo por ahora. gracias por visitar la pagina
Me gustaMe gusta
Hola Alicia son 66 episodios ¿por que 60?
Me gustaMe gusta
Hola en realidad hay tres versiones de esta serie. la que se paso por tv66 otra de dvd 60 y otra que tambien se es 45 aprox. asi que esta es la version dvd de 60 episodios
Me gustaMe gusta
Alicia quisiera preguntarte donde conseguiste la version sin subtitulos. Estoy interesado en hacer un fandub pero no encuentro esta seria sin subtitulos por ningun lado, por lo menos no con buena calidad.
Me gustaMe gusta
hola que tal sorry por responder tarde, en realidad fue hace tiempo en una pagina o foro en chino donde los encontre. sinceramente de alli no volví a buscarlos. andaba a veces a full. quizas ya los encontraste. pero si vuelvo a ver algunos enlaces de ellos los hare saber.
Me gustaMe gusta
Gracias Alicia. Al parecer alguien los ha subido sin ningun sub en youtube.
Me gustaMe gusta
Pero no se cuando comenzaria el fandub ya que me he enredado con otros proyectos, jaja. De nuevo gracias por todo tu esfuerzo con el sub en latino de esta serie.
Me gustaMe gusta
hola alicia , a mi me gusta mucho esa serie televisiva y queria saber si era posible poner el pin yin de la parte en chino o si podrías enviarmelo aunque su facebook o aqui mismo
Me gustaMe gusta
Hola bueno no creo poder poner el pinyin no encontre los subtitulos en el idioma original, si los hubiese encontrado seria mas facil pasartelos.. aun me falta terminar de subtitular los episodios restantes y debido a falta de tiempo me estoy demorando. igual gracias por tu interés.
Me gustaMe gusta
Hola,me gustaría preguntarte si continuarás subiendo más episodios de Viaje al oeste,por que veo que son 60 episodios y subidos subtitulados hay hasta el 41,me los estoy descargando ahora por que no conocía la serie antes y es buenísima,de cualquier manera muchas gracias por compartir esos 41 episodios
Me gustaMe gusta
Hola si, claro son 60 episodios obviamente los terminare. Solo que aun me falta subtitular el resto. cuando tengo tiempo lo avanzo. asi que no te preocupes los 60 estaran publicados a medida que lo avance
Me gustaMe gusta
Hola,muchísimas gracias por el trabajo titánico que estás haciendo,me alegro mucho que la vayas a terminar,hace pocos dias que descubrí la serie gracias a ti,y me encanta,ya me hé visto más de 20 episodios xD.De nuevo muchas gracias y ánimo
Me gustaMe gusta
Wow 40 capitulos ya! Muchísimas gracias por tu esfuerzo Alicia!
Me gustaLe gusta a 1 persona
El capitulo 16 siempre me hace llorar… Hasta mi madre llorò. Sabes gracias a ti hasta mi esposa disfruta de las locuras de Wukong ahora que entiende lo que dicen. Antes como tenian solo subs en ingles, yo tenia que traducircelos pero no era lo mismo que ella misma leerlos.
Me gustaMe gusta
oh Jeff, sii hay ciertos momentos tan tristes que me hacen llorar, pero definitivamente el episodio 16 si tambien me hizo caer muchas lagrimas tambien 😦 gracias por tus palabras. que lindo que compartas con tu mami tu esposa de esta serie. muchos saludosss.
Me gustaMe gusta
No puedo creer que no hayan màs comentarios aquì. Tendrè que hablarle a màs amigos de esta pagina. Hermoso trabajo Alicia sigue asì.
Me gustaMe gusta
gracias por tus palabras.
Me gustaMe gusta
Soy admirador del personaje de Sun Wukong desde los cinco años de edad. Poseo varios dvd’s comprados en yesasia. y personalmente subtitule algunos de la serie animada. Admiro tu trabajo muchas gracias.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Gracias R-Dannel. Y como muchos también admiramos a Sun WUkong. Oh espero conocer las series que subtitulaste sería un gusto enorme ver más de esta serie 🙂
Me gustaMe gusta
WOW!! Alicia esto es fantástico! Al fin Viaje Al Oeste, con subs en español. Yo mismo intenté traducirlos pero con mi trabajo no me queda tiempo y solo llegué al capitulo 2 jaja. Gracias! te lo agradezco tanto. Like a tu pagina y te recomendaré a mis amigos.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Gracias Geff. y si tambien me toma tiempo, es un gran esfuerzo porque me toma tiempo semana a semana sobre todo en las nochecitas un rato en donde puedo avanzar con los subs, correcciones de tiempo, correcciones de texto y bueno subir los files aparte de pegarlos obviamente. gracias por tu apoyo.
Me gustaMe gusta
Debes estar orgullosa amiga ya que muchos en latinoamerica podrán disfrutar de esta serie gracias a ti! Especialmente mi madre quien te agradece mucho ya que Wukong es uno de sus personajes más queridos y con ella estoy de acuerdo que nadie lo a interpretado tan bien como el actor de esta serie.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Que bonitoooooo que veas con tu mamiiiiii esta serie. ohh cuanta ternura. muchas gracias por tus palabras. y siiiii yo tambien de acuerdo que el actor WU YUE lo interpreta muy bien.
Me gustaMe gusta
Cordial Saludo y Felicitaciones por este gran esfuerzo, para que nosotros los Occidentales tengamos la oportunidad de aprender y reír de este Gran Clásico de los Hermanos Orientales, mientras en Oriente se elevan Espiritualmente con esta serie de clásicos, nosotros tocamos el fondo del purgatorio, por el mercantilismo desmedido, de los canales de aire que compiten, quien es más irreverente, atrevido, soez Etc, y el Ministerio de Comunicación! Pintao en la pared ! parece que estas personas no tienen Hijos o ni siquiera ven los canales para ver que es lo que les están aprobando solo les interesa que haya mas lumpen, disculpen que olvide las gafas de la indiferencia por un momento, y por eso les comento esto.
Esta también debe ser una odisea, lo que implica traducir correctamente sin desdibujar la Gran Enseñanza que deja esta Gran Obra para Posteridad, y es por estas Obras que miles de millones de Orientales a través de la Historia se han nutrido y Preparado para este Momento, Por eso son Imparables son la nueva Potencia Mundial.
Solo te pido un ultimo favor y es si puedes subir mas capítulos que estamos intrigados por aprender mas de la aventura de este Monje, sabemos que el Mono se Refiere a nuestra mente, la codicia y todas las capacidades cognitivas, la imaginación Etc del cerebro Etc, y el Cerdo representa todos los deseos, Pecados Capitales, Bajas Pasiones Ect, y SHA WUJIN el monje arenoso representa nuestra ignorancia
Muchas Gracias que el Cielo te colme de muchas Bendiciones, Exitos
Me gustaMe gusta
Hola que tal, Primero. claro que subiré mas episodios, y todos, solo que como explicaba ya lo haré con tiempito, semana a semana. si fuera por mi lo terminaria a diario. jijiji. pero hare un esfuerzo sobrehumano para terminarlo obviamente. Segundo. Bueno tienes razon sobre cuan soez es la tv nacional ya sea en latinoamerica o todo occidente, Nos gustaría que hubiese mayor educación en los contenidos, no más tv basura. Yo vivo en Perú y se que la TV nacional en su mayor parte es un «asco», asi que solo lo ignoro, porque terminaría enferma por tanta barbaridad y atrocidad que se emite. 3. Mil gracias por tus bendiciones.
y Finalmente Paciencia paciencia, yo iré subiendo cada episodio a medida que avance, es un proyecto que obviamente si terminaré y compartiré, porque también me encantaaaaaa toda la historia. Te recomiendo leer el libro si es que no has tenido la oportunidad mientras sigo subiendo los episodios. Muchos saludos e igualmente muchas bendiciones.
Me gustaMe gusta
Gracias por tu respuesta, por comprometerte y dejarnos saborear La Sabiduría algo que esta en vías de extinción, que Dios te de mucha Inspiración y termines todos los proyectos Exitos
Me gustaLe gusta a 1 persona
Gracias Alicia pero dime. Como puede tener los 60 episodios. Enrealidad me has salvado ya tenias días de buscar la serie saludos
Me gustaLe gusta a 1 persona
hola Oscar, un gusto para mi compartirrrrrrr esta serie, dado que no lo encuentro en español en ningun lado. muchos saludos
Me gustaMe gusta
que bueno por fin viaje al oeste con subtitulos muchas gracias vas a traducir la 2010 y 2011
Me gustaMe gusta
La versión de zhang ji zhong es la del 2011. y solo esa traduciré.
saludos 🙂
Me gustaMe gusta
Grande Alicia, gracias por viaje al oeste esta muy buena la serie.
Un abrazo grande desde Chile
Me gustaLe gusta a 1 persona
De nada Danilo, todo un placer compartir esta serie, es super buenisimaaaa, 🙂
Me gustaMe gusta
Tremendo tu trabajo Alicia, desde ahora soy un fan tuyo, feliz de que traduzcas Viaje al Oeste. Saludos
Me gustaMe gusta
gracias 🙂 mil gracias. seguiré subiendo los epis poco a poco, sigue disfrutandolo
Me gustaMe gusta